Showing posts with label personnummer. Show all posts
Showing posts with label personnummer. Show all posts

Friday, August 16, 2013

öffentliche verkehrsmittel - public transport


 
Ich musste heute nach Stockholm um einen neuen Pass zu beantragen. Das ganze fing schon damit an, dass ich meine Busfahrkarte zu Hause liegen hab lassen. Bis nach Stockholm hat es dann wunderbar funktioniert mit dem Zug aber dann hab ich mich komplett in Stockholm verlaufen. Ich habe einfach die Bushaltestelle nicht gefunden. Stockholm ist aber auch völlig anders als Uppsala. So eine richtige Großstadt halt, mit hohen Häusern und vielen Menschen und nach dem flachen Uppsala völlig verwirrend. Dann endlich den Bus gefunden, eingestiegen und wieder aussteigen müssen da man hier keine Fahrkarten im Bus kaufen kann. Als ich dann endlich bei der Botschaft ankam, hatte ich zum Glück alles dabei außer einen neue Geburtsurkunde. Ich wusste bisher garnicht, dass man die sich mehrmals ausstellen lassen kann... aber ich darf sie nachreichen wenn der Pass fertig ist. Ich bin jetzt offiziel Auslandsdeutsche. Auf meinem Perso steht jetzt in der Adresszeile: "Kein Wohnsitz in Deutschland". 
Dann bin ich auch direkt wieder zurück nach Uppsala, da ich hier noch ein Bankkonto eröffnen wollte bevor die zu machen. Deswegen keine Bilder vom durchaus schönen Stockholm (Sehr viele schöne, alte Gebäude, die ich leider nur aus dem Bus gesehen habe). Aber jetzt habe ich auch ein Bankkonto.
Zur Botschaft gehen fühlt sich an als würde man jemandem im Gefängnis besuchen. Man kommt durch ein großes Eisentor dann muss man alle seine Sachen in einen Spind speeren und muss dann durch so ein Körperscan-Ding bevor man durch das nächste Eisentor darf.
Und heute kam auch endlich der Brief mit der personnummer.

I had to go to Stockholm today to apply for a new passport. The entire thing started with me forgetting my bus ticket at home. But after that it worked fine until I got to Stockholm, where I got utterly lost. I just couldn't find the right bus stop. But Stockholm is so completely different from Uppsala.  A real city with high buildings and lots of people and after being in the flat, quiet Uppsala, it's totally confusing. After I found the bus and got in, I had to get out again because you can't buy a bus ticket on board. At one point I managed to get to the embassy, and fortunately I had everything with me except a new birth certificate. I didn't even know you could get them again after the first... but I am allowed to show them the new one before I get the passport. And I am officialy a german emigrant now. My ID says "no residence in Germany" at the address part.
After that I went right back to Uppsala, because I wanted to open up a bank account. Therefore there are no pretty pictures of Stockholm (A lot of pretty, old buildings, that I have only seen from the bus). But I have a bank account now.
Visiting the embassy kinda feels like visiting someone in prison, You have to go through a big iron gate then lock everything you have into a locker, proceed through one of those bodyscan-things before you are allowed to go through the next iron gate. 
By the way, I got my social security number letter today.

Wednesday, August 14, 2013

Lieferung - Delivery

Ich habe heute Post bekommen! 

I got mail today!


und wenn jetzt auch noch die Häkelnadeln ankommen kann es los gehen :) Hab ja mein ganzes Strickzeug noch in Deutschland und da ich hier ja mir nich noch mehr kaufen sollte und dann alles doppelt habe, wird eben jetzt gehäkelt. 
In der Arbeit gehts jetzt auch schon richtig zur Sache. Ich langweile mich zumindest nicht mehr. Heute morgen habe ich endlich meine Sozialversicherungsnummer bekommen. Ich musste nochmal ins Einwohnermeldeamt da ich einen Wohnsitznachweis brauche um einen Pass zu beantragen, den bekomm ich aber nur wenn ich die blöde Nummer habe. Also haben sie nochmal im System nachgesehen und sie wurde mir schon zugeteilt. Na mal gucken wann der Brief kommt... 

and when the crocheting hooks arrive I can get going :) I have left all my knitting supplies in Germany and since I can't just buy more here and then have everything double, I'm taking up crochet. 
Work is getting exciting. At least I'm not bored anymore. This morning I finally got my social security number. I had to go to the tax agency to get a proof of residence for getting a new passport, but I will only get the proof if I have the number. So they checked their system again and I already had one assigned. Let's see when the letter arrives...

Monday, August 5, 2013

Zweiter erster Arbeitstag - Second first day of work


Heute waren immerhin ein paar Leute in der Arbeit anwesend. Aber richtig aus dem Urlaub zurück sind sie alle erst nächste Woche. Ich habe aber heute zumindest meine Schlüssel bekommen und ein paar Sachen unterschrieben. Dann bin ich in die Stadt um mich beim Skatteverket (Finanzamt) um eine personnummer (Sozialversicherungsnummer) zu bewerben. Die sollte nun in ein paar Tagen per Post kommen. Dann habe ich mir noch ein paar Unterlagen bei der Bank geholt um da dann, sobald ich die personnummer habe, ein Konto zu eröffnen. Und nachdem ich schon in der Stadt war, bin ich noch am Wolleladen vorbei und habe Wolle gekauft und hab mir dann spontan im Fahrradladen noch ein neues Fahrrad gekauft, nachdem mir der Weg in die Arbeit von der Busstation (1,2 km)  jetzt schon auf den Senkel geht :) Mein Fahrrad ist rot und hat eine Rücktrittsbremse und 3 Gänge. Licht, Korb und Gepäckträger und Schloss waren auch inklusive. Weiter unten sind Bilder!

 Today, there where at least a few people at work. But most will be coming back from vacation next week. But I got my keys today and I signed a few things. After noon I went downtown to the Skatteverket (tax agency) to apply for my personnummer (social security number). Hopefully it will be in the mail in a couple of days. Then I picked up some forms in the bank so I can get an account as soon as I have my personnumer. And since I was already downton, I went to a yarn store and bought some yarn. Then I went to a bike store and spontaneously bought a new bike, because the way from the busstop to work (1.2 km) is already getting on my nerves. My bike is red and has a backpedal brake and 3 gears. Lights, a basket, a lock and rack were also included.
Neue Wolle
New Yarn

mein neues Fahrrad
My new bike

Saturday, August 3, 2013

Registriert - Registered

Ich habe die Antwort vom Einwohnermeldeamt bekommen. Ich bin hier nun offiziell registriert. Scheinbar ist das aber völlig unnötig, heißt es zumindest im Brief und meine Personnummer habe ich jetzt auch noch nicht. Die brauche ich um beispielsweise ein Bankkonto zu eröffnen und um krankenversichert zu sein.  Daher muss ich versuchen, nächste Woche beim Finanzamt vorbei zu kommen. Die haben jedoch auch nur während meiner Arbeitszeiten geöffnet.
Gestern habe ich meine neuen Joggingschuhe ausprobiert. Die Strecken hier sind super, da es zwischen den Siedlungsgebieten Waldwege gibt und alles riecht so gut nach Nadelwald. Dafür hab ich heute Muskelkater.
Ich habe zudem neues über die Schweden gelernt: 
  1. Die erste Woche im August isst man traditionell Flusskrebse, da die Saison beginnt.
  2. Nachts sieht man hier immer wieder rote Lämpchen oder Kerzen in den Fenstern stehen. Dies ist ein Signal für verirrte Reisende. Hier können sie klingeln und es wird ihnen geholfen.
I got a reply from the Migration Board. I am now officially registered in Sweden. But apparently this is not necessary, at least that's what the letter said. Also, I don't have a person number yet, which I need to open up a bank account and get health insurance. Therefore, I need to try to get to the tax office next week, but of course, they are only have business hours when I have to work.
I tried my new running shoes yesterday. The tracks are great because there are forest paths between the housing areas and everything smells so good of coniferous forest. But today I am a bit sore. 
And I have learned new things of the Swedish people:
  1. The first week in August you traditionally eat crayfish, that's when the seasons starts.
  2. At nighttime you can see little red lamps or candles burning in the windows. This is a signal for lost travellers. You can knock on the door and the owner will help you.